Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tadeo Guerrero
This is why I love Spanish... "Fulano" is a placeholder name that aludes to someone whose name is unknown or to avoid mention their name. It is also used to refer to an undetermined/imaginary person in a hypothetical situation. For example:
"Mi perro le ladra a todo, pasa Fulano y mi perro corre y le ladra" (My dog barks to everything, Fulano walks by and my dog runs and barks at him).
If more hypothetical people is needed, you can add Mengano and Zutano (or Zultano). Always in that order.
11 ก.ย. 2021 เวลา 16:00
ความคิดเห็น · 1
You can change their genders by replacing the last vowel for an A (or a X, or an E, but that's a long story).
It is also very popular to use them with diminutive: fulanito, menganita, etc.
11 กันยายน 2021
Tadeo Guerrero
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
