Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Юлія Романенко
ผู้สอนมืออาชีพ“In Ukrainian, we have many unique expressions that don’t have a direct English equivalent. For example, ‘Мені байдуже’ (I don’t care / it doesn’t matter). Can you think of similar expressions in your native language? Would you like me to share more Ukrainian ones?”
18 ส.ค. 2025 เวลา 16:38
คำตอบ · 2
I am a native English speaker. I study Spanish for personal interest, and I have several Spanish friends.
"Tomar el pelo" means to tease or joke with someone. It doesn't have a direct English equivalent that I know of. These unique expressions used in their context have become a fascinating way for me to learn about other cultures and languages.
Thanks for sharing!
18 ส.ค. 2025 เวลา 16:49
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Юлія Романенко
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ, ภาษารัสเซีย, ภาษาตุรกี, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
27 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม