Владимир
Hi, dear native English speaker. I've been trying to translate a Russian Christmas song from Ru to Eng. Would you mind looking it up and telling me your opinion of how natural it sounds, please? VERSE 1 ------- the city, holding a decorated Christmas tree in its hand, is entangled with garlands in the snow powder. the year has flown by, and time keeps on racing in circles! [we're] together, singing and shouting toasts, of all nationalities and ages. how great it is that we have each other! pre-CHORUS 1 ---------- together, let's raise our glasses of wine to the chimes of the [Kremlin] clock, bottoms up! CHORUS ------ happy New Year, country! happy New Year, country! happy New Year, country! happy New Year!
5 ธ.ค. 2023 เวลา 5:48
คำตอบ · 2
1
VERSE 1 ------- City, with a decorated Christmas tree in its hands, is beautified with garlands in snow powder. The year has flown by, and time keeps on rushing in circles! [we're] together, singing and shouting toasts, of all nationalities and ages. how great it is that we have each other! pre-CHORUS 1 ---------- together, let's raise our glasses of wine to the chimes of the [Kremlin] clock, bottoms up! CHORUS ------ happy New Year, country! happy New Year, country! happy New Year, country! happy New Year! I tried but maybe it is not accurate translation.
5 ธันวาคม 2023
thank you very much, Chris
5 ธันวาคม 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!