Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Shirin Ayazi
ผู้สอนมืออาชีพExpression du jour : "Ça va être ta fête"
Signification : quelqu'un va avoir des ennuis ou qu'il va être confronté à une situation difficile ou désagréable. C'est souvent utilisé de manière humoristique pour avertir quelqu'un qu'il va subir les conséquences de ses actions.
Exemples :
1. Tu n'as pas fait tes devoirs ? Oh là là, demain en classe, ça va être ta fête !
2. Si tu continues à jouer avec le feu, ça va être ta fête un jour.
3. Le patron a découvert que tu as raté la réunion importante. Ça va être ta fête quand il te verra.
4. Si tu ne ranges pas ta chambre avant que maman rentre à la maison, ça va être ta fête !
5. Attention, si tu ne paies pas cette amende, ça va être ta fête au tribunal.
24 เม.ย. 2024 เวลา 8:06
Shirin Ayazi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาตุรกี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม