Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
privexpp
Hello~ what does "덕분에 이렇게 행복한데 질릴 리가 있나요" mean? Thank You ♡
20 มี.ค. 2021 เวลา 18:07
คำตอบ · 3
"덕분에 이렇게 행복한데 질릴 리가 있나요"
= I am so happy thanks to it/you/them, so how could I get tired of it.
(덕분에 is referring to somethong just mentioned)
X 덕분에 = thanks to X.
질리다 = get tired/sick of something.
X-ㄹ 리가 있나요? = X-ㄹ 리가 없어요 = it is not likely/possible to be X.
21 มีนาคม 2021
Hello
21 มีนาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
privexpp
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเกาหลี, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
