Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lea
Do you use the expression "heartfelt hug" or " hearty hug", or something like any expression to hug heartily?
7 มี.ค. 2021 เวลา 12:00
คำตอบ · 2
1
Not really. To describe a nice hug, I’d say “a warm hug” or “a loving hug.”
For example: She gave her son a warm hug before he left.
Hope this helped!
8 มีนาคม 2021
1
Hmmm. Not really. There’s nothing wrong with those adjectives with hug, but I don’t believe it’s a very common usage. Sounds odd somehow. I wish I could be more specific. If you’re hugging someone it seems redundant to add those modifiers.
7 มีนาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lea
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
