Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Элина
Всем привет! Продолжаю серию постов, посвящённых русским фразеологизмам (russian phraseological units, set expressions, 俄语的成语). Сегодня расскажу про выражение «взять/брать быка за рога». Начать с самого важного; смело и энергично начать действовать; сразу приступить к делу. Бык: bull, 公牛;рог: horn, 角。 Take the bull by the horns''; 抓住关键,打蛇先打头,擒贼先擒王。 Примеры употребления: Он решил не тянуть, а сразу взял быка за рога и пригласил её на свидание. На собеседовании постарайся сразу взять быка за рога и показать им, какой ты ценный специалист. Пиши свой пример с этим выражением в комментариях! #фразеологизмы #russian
2 พ.ค. 2023 เวลา 9:53

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Элина
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษาอุซเบก
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน, ภาษาอุซเบก