Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
林腾(LIN)
How to express 'long time no see ' natively?
19 ส.ค. 2023 เวลา 8:31
คำตอบ · 3
ผู้ที่ได้รับเชิญ
2
"long time no see" is a common and informal way to greet someone you haven't seen in a while. It's often used to catch up with someone you haven't had contact with for an extended period of time. However, if you're looking for native alternatives to this phrase, you could use:
1. It's been a while. This is a friendly and natural way to acknowledge the time that has passed since you last saw someone. For example, "Hey, it's been a while! How have you been?"
2. I haven't seen you in ages. "Ages" in this context refers to a long period of time. You could say, Wow, I haven't seen you in ages! What have you been up to?"
3. I've missed you. This is a more direct expression that conveys that you've been thinking about the person during their absence. For instance, "I've missed you! It's great to see you again."
4. We've got some catching up to do: This phrase indicates that there's been a lot to discuss since you last met. You might say, "Hey, we've got some catching up to do! Let's grab a coffee and chat."
5. Look who's here: This is another slightly playful way of acknowledging someone's presence after a while. You could say, "Look who's here! I haven't seen you in forever."
Keep in mind (LIN), the choice of expression depends on your relationship with the person and the tone of the conversation. These alternatives can help you maintain a more varied and natural conversation when reuniting with someone you haven't seen in a long time.
19 สิงหาคม 2023
ผู้ที่ได้รับเชิญ
1
"Long time no see". 👍
19 สิงหาคม 2023
It's been so long that l haven't seen you
19 สิงหาคม 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
林腾(LIN)
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม