Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Maddy
Meno male che + congiuntivo o indicativo? In grammatica dicono che è giusto con il congiuntivo. Ma in realtà lo sento più con l'indicativo... Mi confondo...
18 ธ.ค. 2020 เวลา 23:13
คำตอบ · 4
Ciao Maddy "Meno male che" si usa con l'indicativo per esprimere felicità / soddisfazione/ sollievo per un fatto. Meno male che sei arrivato! Ho bisogno di aiuto! Meno male che è una domanda semplice, non ho studiato. Meno male che è una ricetta facile, sono negata in cucina! Questa cosa è proprio vera 😂. In quale grammatica hai trovato la regola del congiuntivo dopo "meno male che"? Potresti postare una foto?🙏
19 ธันวาคม 2020
Nella frase "meno male che..." ho sempre e solo sentito l'indicativo. "Meno male che ci sei!" Il congiuntivo è sbagliato, in questo contesto. Che esempio con il congiuntivo dà la tua grammatica?
19 ธันวาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Maddy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน