Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Aya
Искренность и честность одно и тоже?
23 ม.ค. 2021 เวลา 17:06
คำตอบ · 7
2
Искренность - это значит говорить от сердца, а честность - это не врать.
Обожаю ваши вопросы!😀😉
24 มกราคม 2021
1
Честный-лживый ; искренность-лицемерие
24 มกราคม 2021
1
Быть честным значит не говорить неправды, не обманывать.
Быть искренним - говорить то, что чувствуешь.
Можно быть честным, но закрытым, не раскрывать душу, то есть, не слишком искренним.
Можно искренне говорить, что думаешь, но быть обманщиком.
В общем, это разные понятия.
23 มกราคม 2021
1
Честность – одно из основных моральных качеств и требований нравственности. Быть честным – значит иметь внутреннее понятие чести, в соответствии с которым мы поступаем.
А быть искренним – значит выражать вовне только то, что мы действительно думаем и чувствуем, причём, делать это с тактом и чуткостью.
Отсутствие искренности считается лицемерием.
23 มกราคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Aya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
