Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
abby
Do you know what yyds stands for? This is the latest Internet slang in China.
31 ส.ค. 2021 เวลา 15:02
คำตอบ · 2
I just Googled an article says it means "Eternal God" and it describes something which is excellent. Is this correct? I've never heard it before (probably because my Mandarin is very basic haha). It says in the article that it's similar to the English expression "GOAT" (greatest of all time) which you can see on social media very often nowadays.
31 สิงหาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
abby
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กวางตุ้ง)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม