Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
蓝色海洋
1. Looking through the window I saw him traverse the garden.
(Change the sentence above↑ to below↓)
When I was looking through the window I saw him traverse the garden.
2. Arriving at the airport she found a lot of people waiting for the security check.
(Change the sentence above↑ to below↓)
When she arrived at the airport,she found a lot of people were waiting for the security check.
↑The beginning of the two sentences is present participle, but after changing participles to verbs, the tense forms of the two verbs(was looking through、arrived at) are different. why?
22 ต.ค. 2024 เวลา 15:16
蓝色海洋
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
