Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ruané
ติวเตอร์ของชุมชนDear Afrikaans student.
Can you tell me the difference between "Waardeur"and "waardeer"?
I have added I picture to help you guess and remember it.
25 ม.ค. 2022 เวลา 9:38
คำตอบ · 7
2
Waardeer...appreciate. Ek waardeer dit opreg...I sincerely appreciate it.
Waardeur...through which, by which, by what, through what...Waardeur kan ek dit weet? Through what means can I know it? Bad example, but the best I can come up with. I just avoid using this word :-)
25 มกราคม 2022
1
Waardeer is a verb. Waardeur is not.
25 มกราคม 2022
1
without cheating, I would guess that waardeur is to 'wonder or guess' and waardeer is to recognize or appreciate maybe?
25 มกราคม 2022
1
Waardeur : where abouts ? or whereby ?
Waardeer : appreciate ?
:)
25 มกราคม 2022
The first one is wrong it watter deur and
Waardeur is appreciate
25 ตุลาคม 2022
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ruané
ทักษะด้านภาษา
ภาษาแอฟริคานส์, ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ, ภาษาโคซา
ภาษาที่เรียน
อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
7 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
7 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
