Xiaochen Li
Hi! What's the meaning of 雷点?I saw it in the sentence “ 你最大的雷点是什么?”,seems like it's 网络词语. I already search for the meaning in Chinese but still dont understand. Anyone can explain to me?
1 ส.ค. 2021 เวลา 22:17
คำตอบ · 4
1
雷点 is the maximum amount a person can take before feeling shock or negative emotions.
2 สิงหาคม 2021
ผู้ที่ได้รับเชิญ
雷点 is a network term, which means the level of being shocked. It refers to the bottom line of patience or fright. When sth. is cross the bottom line of patience, that is, "touching the 雷点". Hope this answer is helpful to you.
11 สิงหาคม 2021
yeah. it's a 网络用语。 We know 雷 means thunder, usually when you hear a thunder, you will be shocked by the noise of the thunder. When we get surprised by what someone just did or judge someone's weird personality, we can say 他/她雷到我了。 所以,他的雷点,就是 the weird things he did
2 สิงหาคม 2021
雷点 is the bottom line that someone can endure when he/she see some scene that dont feel good
2 สิงหาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Xiaochen Li
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี