พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Dimin
How to distinguish between fat chance and fat hope ?
27 ก.ย. 2020 เวลา 20:32
คำตอบ · 11
1
Hmmmm, there is no fat hope. “Fat chance” is, it won’t happen.
28 กันยายน 2020
No such use of fat hope. It is no hope.
27 กันยายน 2020
I've never heard of fat hope. Fat chance is an expression/idiom
27 กันยายน 2020
"Fat chance" of something happening means it will not happen. I've never heard the expression "Fat hope."
28 กันยายน 2020
Never heard of fat hope either.
27 กันยายน 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Dimin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเวียดนาม
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม