Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nicolas Luna
ผู้สอนมืออาชีพThe Meaningless “do” of English. Why DO we have to say “do” when we ask “Why DO we have to say “do”? ;)

The Meaningless "do" of English
24 ก.ค. 2024 เวลา 22:02
ความคิดเห็น · 9
1
Why not do without "do" and be done with it? Thanks for sharing that interesting thought.
25 กรกฎาคม 2024
A very bad explanation of the not meaningless do. It is totally wrong to suggest that just because does Spanish not need to say do. Is a poor reason to reason that DO is meaningless and to blame it all upon the poor Celts. The lesson albeit mini lecture failed to explain how to use "Do" and "Can" in current day English. "Do you speak English" or "Can you speak English". Are the correct ways to inquire / enquire about a person's speaking ability in English.
25 กรกฎาคม 2024
Nicolas Luna
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮังการี, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
