Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
yufangbo
May God bless you with peace and joy. What does “with”mean in this sentence ?
30 พ.ค. 2026 เวลา 12:04
คำตอบ · 3
As Claire and Loki have said "with" tells you more about HOW the speaker wishes God to bless you.
2 ชั่วโมงที่แล้ว
'With' gives more detail about the blessing. It describes more specifically what the blessing should give you. Other examples: bless you with a long life bless you with a happy marriage bless you with fortune and success
3 ชั่วโมงที่แล้ว
You can translate it to May God bless you BY GIVING you peace and joy.
4 ชั่วโมงที่แล้ว
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!