Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lonely_Kie
《Sponge Bob》
The frantic pacing 一scene changes every 11 s on average, often leaves kids zoned out and spun up unable to concentrate
what does these mean ‘zoned out’/ ‘spun up’?
3 พ.ย. 2023 เวลา 8:18
คำตอบ · 1
Hi Lonely_Kie,
This sentence has to do with the speed of editing. If a film or cartoon "cuts," that is, changes, quickly from one scene to the next, the result can be disorienting for the person watching, or cause him/her to become excited, nervous, or energetic. When a person "zones out," he or she seems not to be aware of or focused on the present moment, and may appear to be looking at something far away that isn't actually there. "Spun up" is equivalent to "wound up," which means put into an excitable condition or hyperactive state, especially when considering a person's state of mind.
I hope my explanation clarifies things a bit.
3 พฤศจิกายน 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lonely_Kie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
