Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hugo B de Araújo
ผู้สอนมืออาชีพEver feel like your brain is floating away mid-conversation? We have the perfect idiom for that: “Estou com a cabeça nas nuvens” (literally, “My head is in the clouds”). But here’s the fun part: it’s not just about distraction—it’s a poetic way to admit you’re lost in thought, fantasizing about that beach vacation, or replaying last night’s novela drama. 🌴📺
Example:
“—Você ouviu o que eu falei?
—Ah, desculpa… tô com a cabeça nas nuvens pensando naquele pôr do sol de Copacabana!”
💡 Challenge: Next time someone catches you zoning out, use this phrase and watch them laugh in solidarity.😌
17 เม.ย. 2025 เวลา 0:24
Hugo B de Araújo
ทักษะด้านภาษา
ภาษามือบราซิล (LIBRAS), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม