Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
Are both the same?
He likes you.
He's taking a liking to you.
11 ธ.ค. 2025 เวลา 0:42
คำตอบ · 1
1
'He's taking a liking to you' doesn't really exist. The phrase is 'He's TAKEN a liking to you'.
The difference is only in the tense. 'He likes you' - always, a permanent state. 'He's taken a liking to you ' - he has started to like you. The feeling developed recently.
11 ธันวาคม 2025
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
8 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
2 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
8 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
