Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tomo
ผู้สอนมืออาชีพ✨ Today’s Japanese Tip ✨
When Japanese speakers hear that something good happened to you, we say 「よかった!」 — literally “It was good!” Yes, past tense. Because in Japanese, we’re celebrating that the good thing has already happened. 🎉
But in English, people say “That’s good!”, not “That was good,” even if the event is in the past. English likes to keep good vibes in the present. 😎✨
So think of it like this:
Japanese: “Yay, your good news already arrived! Past tense!”
English: “Yay, the good mood is happening now! Present tense!”
Different languages, different vibes. Both happy. 💛
26 พ.ย. 2025 เวลา 6:35
Tomo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาลาว, อื่นๆ, ภาษารัสเซีย, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
36 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
52 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
43 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม