Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
When do you say this? And how do you say it another way?
My blessings to you.
4 ธ.ค. 2025 เวลา 19:54
คำตอบ · 1
ผู้ที่ได้รับเชิญ
1
It is a formal way to send good wishes or warm regard. It is used when ending a message to someone you care about.
A natural secular alternative is:
My best wishes to you.
11 ธันวาคม 2025
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
12 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
