Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Daniela Mauro
Hello, this is my first question :)
Does this coffee description sound natural/correct?
A subtle coffee blend of the finest Arabica beans from Brazil, Colombia, and Ethiopia that brings to the cup a beverage of extraordinary sweetness, with fine floral and citrus acidity and warm notes of milk chocolate, hazelnuts, and toasted bread.
thanks!
31 ต.ค. 2023 เวลา 14:53
คำตอบ · 4
I'm confused by "floral acidity". Throw in an extra noun to go with floral - something like "floral hints and citrus acidity". Actually, I don't like "acidity". "Acidity" is not a pleasant taste. Perhaps just "floral and citrus hints".
instead of "the cup", say "your cup"
"hazelnut" instead of "hazelnuts"
1 พฤศจิกายน 2023
It sounds great, Daniela, but I think I would prefer "...produces..." instead of "...brings to the cup...".
1 พฤศจิกายน 2023
ผู้ที่ได้รับเชิญ
Yes Daniela,
This description is very creative and correct.
Best regards,
Maria
31 ตุลาคม 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Daniela Mauro
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
23 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม