Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Meixuan (měi xuān)
ผู้สอนมืออาชีพIn this episode, we’ll explore the subtle yet important difference between 经历 (jīng lì) and 经验 (jīng yàn)in Chinese! What do they mean? When should you use one over the other? Through practical examples and real-life scenarios, I’ll help you master these two words and use them confidently. Plus, learn some new vocabulary along the way!

What is your experience? 经历 or 经验?
24 ม.ค. 2025 เวลา 11:37
Meixuan (měi xuān)
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
