Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Evgeniya
Русские пословицы и поговорки отражают народную мудрость и легко используются в повседневной жизни. В них коротко и ясно можно выразить большой смысл. Например, "СЕМЬ РАЗ ОТМЕРЬ, ОДИН РАЗ ОТРЕЖЬ" - сначала нужно хорошо подумать, а потом принимать важные решения. Пословицы с похожим смыслом: НЕ РУБИ С ПЛЕЧА НЕ ЗНАЕШЬ БРОДУ - НЕ СУЙСЯ В ВОДУ ТИШЕ ЕДЕШЬ - ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ Напишите, какой вариант подобного выражения существует в вашем языке :) Russian proverbs and sayings peflect folk wisdom and are used in everyday life. They make a lot of sense in a short phrase. For example, "SEVEN TIMES MEASURE ONCE CUT" - you must think carefully about something, before making a decision. Write below, which expressions or phrases with the same meaning are in your language :)
2 ธ.ค. 2021 เวลา 5:23

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!