Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Tomas
What is the difference?
Why didn't you ask me?
1) I could have lent you the money.
2) I could lent you the money. (I mean lent as past form of lent)
12 ก.พ. 2021 เวลา 9:36
คำตอบ · 2
Hello Tomas,
Great question!
The first answer is correct. I could have lent you the money.
Could have + past participle means that something was possible in the past, or you had the ability to do something in the past, but that you didn't do it.
Another possible answer could be 'I can lend you the money'. This being in the present.
I hope that helps, any questions let me know.
Renée Theresa
Professional Teacher
12 กุมภาพันธ์ 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Tomas
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสโลวัก
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
