Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Aro
Çok üzgünüm. Neden Türkçede
Restore etmek dersiniz? Anlamı yok!
Türkçede YENİ+DEN+LE+MEK olmalı! Hayır düşünüyorsa diğer bir örneği ver lütfen.
Teşekkür ederim.
4 มิ.ย. 2022 เวลา 9:10
คำตอบ · 5
Restore etmek yerine (tam anlamı karşılamasa da) "yenilemek" (to refurbish) fiilini de kullanabilirsiniz. Ancak "yenidenlemek" diye bir kelime yok. "Yeniden" means "again"
4 มิถุนายน 2022
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Aro
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
