Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Chloe Sinclair
Na Inglaterra a gente valorize muito pontualidade. Também, somos muitos literais. Se alguém fala que ele/a tá chegando, pode acreditar que ele tá quase em frente da sua porta!
Isso não é só uma coisa de ser organizada, mas também um jeito de mostrar pra alguém que você valorize o tempo dele/a e que você tem respeito pra essa pessoa.
20 ก.พ. 2022 เวลา 1:19
การแก้ไข · 6
Na Inglaterra a gente valorize muito pontualidade. Também, somos muitos
literais. Se alguém fala que ele/a tá chegando, pode acreditar que ele tá quase
em frente da sua porta! Isso não é só uma coisa de ser organizada, mas também um
jeito de mostrar pra alguém que você valorize o tempo dele/a e que você tem
respeito pra essa pessoa.
O que você diria para uma pessoa se você chegasse atrasada? Eu diria, em português: “Obrigada por aguardar”.
27 กุมภาพันธ์ 2022
Na Inglaterra, a gente valoriza muito a pontualidade. Também somos muitos literais. Se alguém fala que ele(a) está chegando, pode acreditar que ele está quase em frente à sua porta!
Isso não é só uma coisa de ser organizado, mas também um jeito de mostrar pra alguém que você valoriza o tempo dele(a) e que você tem respeito por essa pessoa.
Parabéns! Ótima escrita! Com certeza, a pontualidade britânica é algo que admiro demais. Mas aqui no Brasil, se alguém diz "estou chegando!", nem sempre dá pra levar à sério hahaha a pessoa ainda pode estar saindo de casa :)
22 กุมภาพันธ์ 2022
Na Inglaterra a gente valorize muito pontualidade. Também, somos muitos
literais. Se alguém fala que ele/a tá chegando, pode acreditar que ele tá quase
em frente da sua porta! Isso não é só uma coisa de ser organizada, mas também um
jeito de mostrar pra alguém que você valorize o tempo dele/a e que você tem
respeito pra essa pessoa.
Acho que nós, brasileiros, poderíamos aprender um pouquinho sobre pontualidade com os britânicos 🤭. Você já teve que cancelar aula porque o aluno se atrasou?
21 กุมภาพันธ์ 2022
Na Inglaterra a gente valoriza muito a pontualidade. Também, somos muito
literais. Se alguém fala que ele/a tá chegando, pode acreditar que tá quase
em frente à sua porta! Isso não é só uma questão de ser organizado, mas também um jeito de mostrar pra alguém que você valoriza o tempo dele/a e que você tem
respeito para com essa pessoa.
Parabéns pela escrita! 👏🏼
20 กุมภาพันธ์ 2022
Na Inglaterra a gente valoriza muito pontualidade. Também, somos muitos
literais. Se alguém fala que ele/a tá chegando, pode acreditar que ele tá quase
em frente da sua porta! Isso não é só uma forma de ser organizada, mas também um
jeito de mostrar pra alguém que você valoriza o tempo dele/a e que você tem
respeito por essa pessoa.
Muito bom o seu texto!! Eu gosto muito de pontualidade acho que iria me dar bem na Inglaterra kkkkk, mas aqui onde moro (Brasil) a maioria das pessoas não se importa com isso não, na verdade se você marcar com alguem para se encontrar com ela as 4 pm ( aqui a gente fala 16 horas ou 4 da tarde), 16 horas é a hora que ela vai estar saindo de casa na maioria das vezes kkkkk
20 กุมภาพันธ์ 2022
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Chloe Sinclair
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, อื่นๆ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, อื่นๆ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม