Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ding
"Nick is on the autism spectrum" why use "on" as the prejective?
17 มิ.ย. 2025 เวลา 2:01
คำตอบ · 2
We say "on the spectrum" because the spectrum is like a linear map, and your place on the spectrum is like where you put your pin "on the map". Like where you place an icon "on your screen". On is very physical. We could potentially say "within the spectrum" but that sounds more like the spectrum is a restrictive boundary - we want it to feel more like a map - a reference on a wall, not a cage that contains.
17 มิ.ย. 2025 เวลา 12:42
on the road
on a trantrum
on one's own
on a whim
on a trip
on the way
on short notice,
(idiomatic expressions)
17 มิ.ย. 2025 เวลา 9:08
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ding
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
