Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
August Nguyen
请问, 感觉 和 觉得有什么区别?
13 ต.ค. 2020 เวลา 8:40
คำตอบ · 6
1
感觉:You can interpret this as"feel",just like:I feel like that there're some situations here. 觉得:You can take this as"I think …" 感觉:It could be a noun,it also could be a verb. 觉得:This is a verb. Did I make myself clear?My spoken language is just remain in a baby level.
13 ตุลาคม 2020
1
感觉表达上比较正式,觉得比较口语化。例如, 我感觉今天要涨工资。 我觉得张三是个坏人。仅供参考🍭
13 ตุลาคม 2020
1
感觉-feel like 程度轻 觉得-think 多用于发表观点 本质上其实差不多,没有什么区别
13 ตุลาคม 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

August Nguyen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาญี่ปุ่น (โอกินาวา), ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)