ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Ray Schafer
I want to write "Matrix jiu jitsu" in Japanese. Google translate gives me "マトリックス柔術" but I expected "メイトリックス柔術." Which is correct?
20 ก.ค. 2023 เวลา 2:43
6
1
คำตอบ · 6
0
マトリックス柔術が正しいですよ。 メイトリックスは英語の発音をカタカナにしたものです。☺️
20 กรกฎาคม 2023
1
0
0
the Google might be correct, sir.
20 กรกฎาคม 2023
1
0
0
It’s really interesting question! Already Hanako-sensei answered, but let me give you the tips; pronunciation in Japanese メイ means "May" in English😊 Are you joining 柔術 (Jyuu-jyutsu) club? That's so cool!✨
26 กรกฎาคม 2023
0
0
0
BTW, Matrix is the name of the jiu jitsu club.
20 กรกฎาคม 2023
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Ray Schafer
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
30 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
10 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก