Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Polina
Kann man sagen, die Regierung unterdrückt das Internet? Dadurch wird die Internetverbindung instabil? Ich habe kein besseres Verb dafür gefunden :(
11 ธ.ค. 2024 เวลา 20:40
คำตอบ · 4
2
Unterdrücken würde so viel wie zensieren bedeuten, das passt hier nicht, weil du ja von der Internetverbindung schreibst. Die Regierung schaltet das Internet zeitweise ab. Würde das in deinen Kontext passen?
11 ธันวาคม 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Polina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม