Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Daniel Ojeda
I was watching "The Walking Dead" and Hershell told Rick about Shane:
"I've got no more patience where he's concerned"
I don't understand "where he's concerned"
Any help please?
19 มิ.ย. 2024 เวลา 14:37
คำตอบ · 4
1
It just means 'with regard to him' and whatever it is he's doing. It's sort of uncommon to hear, especially with regard to people.
19 มิถุนายน 2024
where he's concerned se podría traducir como "en cuanto a él" osea, significa "que tiene que ver con él o con lo que está haciendo".
Estoy de acuerdo con Matt, es muy en común.
5 กันยายน 2024
The phrase "where he's concerned" means "regarding him" or "when it comes to him."
Explanation:
"I've got no more patience where he's concerned": This means Hershel has run out of patience when it comes to dealing with Shane. It indicates that Hershel is specifically referring to his feelings or actions related to Shane.
Paraphrased:
"I've got no more patience regarding him."
"I've run out of patience when it comes to him."
In this context, "where he's concerned" is a way of specifying the subject (Shane) about whom the statement is being made.
20 มิถุนายน 2024
Hersell would have no patience if Rick talked to him about Shane in any way.
19 มิถุนายน 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Daniel Ojeda
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
