Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Renato Morais
Second World War or World War II? What's the difference between them?
Thank you!
13 มิ.ย. 2023 เวลา 13:16
คำตอบ · 5
2
Same thing.
13 มิถุนายน 2023
1
They mean exactly the same thing. In the United States, we use both terms frequently and almost interchangeably.
"World War II" is the most common way to refer to it. It is neither formal nor informal. You can use it everywhere. For example, it is used in history textbooks and officially.
"The Second World War" is very slightly more formal. For example, Winston Churchill wrote a six-volume history, and the title he chose was "The Second World War."
It is always written as "World War II," never "World War 2." It is read aloud as you would expect, "World War Two." It is sometimes abbreviated "WWII" but that IS informal.
13 มิถุนายน 2023
1
Same thing
13 มิถุนายน 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Renato Morais
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
