พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Bryan
Thus, before one of your Java programs will run on a particular
computer owned by, say, your friend Alicia, two things must happen.
In this context, "say" means "for example" or "for instance."
I don't get this well. Can anyone explain it more precisely or Grammarly. Does it have some hidden words like
if I say or as I say.
27 ธ.ค. 2024 เวลา 2:57
คำตอบ · 6
1
You got it - It just means, "for example,, etc." I wouldn't overthink it. In terms of hidden words, now that I think about it, one does sometimes see "let us say", or "let's say". Meaning "let's use this as a possible example" or "let's imagine." So I suppose you could think of it as a short form of that.
"Suppose I were to offer you, let's say $1000, for your car." It means, let's imagine I offer you etc. . . This would often be followed by another sentence . . . sort of an IF -> THEN construction. "Suppose I were to offer you, let's say $1000, for your car. What would you say to that?"
27 ธันวาคม 2024
"Say" means "for the sake of argument". So, the sentence could be written this way:
"Before one of your Java programs will run on a particular computer such as one owned, for the sake of argument, by your friend Alicia, two things must happen."
27 ธันวาคม 2024
The word "say" in this context means "for example" or "for instance." It is commonly used in informal writing to introduce a specific example or hypothetical scenario.
In the sentence you provided:
"Thus, before one of your Java programs will run on a particular computer owned by, say, your friend Alicia, two things must happen."
The phrase "say" doesn't imply "if I say" or "as I say." It's simply an informal way of introducing an example to clarify a situation. The sentence could be rewritten as:
"Thus, before one of your Java programs will run on a particular computer owned by for example your friend Alicia, two things must happen."
Tip: In formal writing, you might want to replace "say" with "for example" or "such as" to avoid the casual tone, but in most everyday or informal contexts, using "say" like this is perfectly fine.
27 ธันวาคม 2024
Dan's answer is perfect.
I'd just add that it's generally used in speech, not in, say, an academic essay ;)
27 ธันวาคม 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Bryan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
26 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
16 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม