ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Timothy Knight
最近,我用了优酷看一些集的「圆桌派」。有四位专家围坐一个圆桌讨论各种各样的问题。每个集有其他的专家讨论其它的问题。我最喜欢的集包括四位厨师聊天市场和超市的差别。每一位厨师兴冲冲地解释解释自己的看法。他们都认为市场比超市好得多,因为市场的食品既新鲜又便宜。我跟他们同意,但是觉得在欧洲超市比市场便宜。
17 ต.ค. 2020 เวลา 16:13
10
0
การแก้ไข · 10
0
最近,我在优酷上看了几集「圆桌派」。有四位嘉宾围坐在一个圆桌边讨论各种各样的问题。每一集都有不同的嘉宾讨论不同的问题。我最喜欢的一集是四位厨师聊菜市场和超市的差别。每一位厨师都无所顾忌地表达了自己的看法。他们都认为菜市场比超市好,因为菜市场的食品既新鲜又便宜。我同意他们的观点,但是在欧洲,我觉得超市比菜市场更便宜。 兴冲冲地表达看法这个用法总觉得有点奇怪。
17 ตุลาคม 2020
2
0
0
最近,我用优酷看了几集「圆桌派」。有四位专家围坐在一个圆桌讨论各种各样的问题。每集有不同的专家讨论不同的问题。我最喜欢的一集包括四位厨师聊市场和超市的差别。每一位厨师兴冲冲地解释自己的看法。他们都认为市场比超市好得多,因为市场的食品既新鲜又便宜。我同意他们的看法,但是觉得在欧洲超市比市场便宜。
17 ตุลาคม 2020
2
0
0
最近,我用了优酷看几集「圆桌派」。有四位嘉宾围坐在一个圆桌上讨论各种各样的问题。每一集有其他的专门的嘉宾讨论专业的问题。我最喜欢的一集是四位厨师聊菜市场和超市的差别。每一位厨师兴冲冲地分享自己的看法。他们都认为菜市场比超市好得多,因为菜市场的食品既新鲜又便宜。我也同意他们,但是我觉得在欧洲超市比菜市场便宜。
你看的是有美国厨师罗朗和中国纪录片导演陈晓卿参加的那一集吧?我在美国大学教中文,这个学期我也给我的学生看了那一集,因为罗朗的中文太棒了,他很快成为了学生们的偶像。
17 ตุลาคม 2020
2
0
0
最近,我用优酷看了几集「圆桌派」。有四位专家围坐在一个圆桌讨论各种各样的问题。每集有不同的专家讨论各种问题。我最喜欢的那集有四位厨师,他们聊了市场和超市的差别。每一位厨师兴冲冲地解释解释自己的看法。他们都认为市场比超市好得多,因为市场的食品既新鲜又便宜。我跟他们想的一样,但是我觉得在欧洲超市比市场便宜。
18 ตุลาคม 2020
0
0
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
ฝึกทันที!
Timothy Knight
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
29 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
17 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
47 ถูกใจ · 22 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก