Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Aya
Рассердиться и обидеться в чем разница?
3 ก.พ. 2021 เวลา 11:10
คำตอบ · 4
1
Это в целом синонимы. Рассердиться - злиться на что-то, а обидеться - чаще расстроиться. Когда люди сердятся, они кричат, а когда обижаются - не разговаривают:)
3 กุมภาพันธ์ 2021
1
Рассердиться это проявлять злость😡
Обидеться - проявлять обиду 😪😫😕
4 กุมภาพันธ์ 2021
1
Рассердиться - прийти в состояние раздражения, гнева.
Обидеться - принять что-либо за обиду.
Например : 1) Она рассердилась, когда узнала, что он ей соврал/солгал
2) Она обиделась, что я ей не доверяю.
3 กุมภาพันธ์ 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Aya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
