Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
MWM
I have a question, it's from the tv show " Seinfeld" the question is regarding the expression used " she's sticking it to me" and then later " Elain used the expression " are you sticking it to me" what does this expression mean.
Here's the context from YouTube, related to the expression used in the context.
https://www.youtube.com/watch?v=sznumGZKYcA
thank you.
17 ก.ย. 2024 เวลา 18:17
คำตอบ · 8
4
Listen to George's whole sentence, "She's sticking it to me that she makes more money than me." He thinks Elaine paid for his coffee to show off how much money she makes. To use a more formal expression, he though she was "flaunting her wealth."
17 กันยายน 2024
2
‘Stick it to someone’ means to deliberately hurt or embarrass someone, but usually with the idea that it’s justified, as revenge for example.
It sounds old-fashioned. I neither use it nor hear it. (TV shows, of course, have to be interesting and therefore can’t have realistic dialogue!)
A well-known example is:
‘Stick it to The Man’ (Urging the powerless to rise up against the powerful)
18 กันยายน 2024
^^^ ...he thought... ^^^
17 กันยายน 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
MWM
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
