Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Marta Gotti
Guys, I need your help with the correction of these sentences 改错句: 1. 我去图书馆看报了两个小时。 我去图书馆看了两个小时的报。 2. 我在公园等他了一个小时。 我在公园等了你一个小时。 3. 他来教室来了一刻钟。 对。 4. 今天的汉字,我们已经写两遍过 今天的汉字,我们已经写过两遍。 5. 她没上课两天了。 他没上课两天。 6. 他学了一年的汉语在北京。 他在北京学了一年的汉语。
7 ก.ค. 2021 เวลา 6:56
คำตอบ · 5
她两天没上课了
8 กรกฎาคม 2021
改错句: 1. 我去图书馆看报了两个小时。 我去图书馆看了两个小时的报。✓ 2. 我在公园等他了一个小时。 我在公园等了你/他一个小时。✓ 3. 他来教室(“来了”去掉)一刻钟“了”。 对。 4. 今天的汉字,我们已经写两遍过 今天的汉字,我们已经写过两遍“了”。✓ 5. 她没上课两天了。 她两天没上课了。 基本都对✓,加油→_→
7 กรกฎาคม 2021
1. 我去图书馆看报了两个小时。 我去图书馆看了两个小时的报。 2. 我在公园等他了一个小时。 我在公园等了他一个小时。 4. 今天的汉字,我们已经写两遍过 今天的汉字,我们已经写过两遍了。 5. 她没上课两天了。 他两天没上课了。 6. 他学了一年的汉语在北京。 他在北京学了一年的汉语。
7 กรกฎาคม 2021
2.It is a little confusing that you write 你 in your answer but the original sentence is 他。 4. should add 了 in the end of the sentence. 5.她两天没上课了。 Others are all right.
7 กรกฎาคม 2021
3:他来教室一刻钟了。 5:她两天没上课了。
7 กรกฎาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Marta Gotti
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน