Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
KAORI 香里
最近我知道“猫冬”这个词。意思是过冬。我觉得非常有意思了。猫不爱冬天,不从家里出来。可是,今天有一位中国朋反跟我说,“没听过猫冬。可能是方言吧”我就吃惊了!因为“猫冬”像一副画似的,非常容易理解。“过冬”没有什么想像的部分
26 มิ.ย. 2022 เวลา 15:34
การแก้ไข · 5
1
最近我知道“猫冬”这个词。意思是过冬。我觉得非常有意思了。猫不爱冬天,不从家里出来。可是,今天有一位中国朋反跟我说,“没听过猫冬。可能是方言吧”我就吃惊了!因为“猫冬”像一副画似的,非常容易理解。“过冬”没有什么想像的部分
可能是我们这边的方言吧,我听说过,以为大家都知道呢 (:
27 มิถุนายน 2022
最近我知道“猫冬”这个词。意思是过冬。我觉得非常有意思了。猫不爱冬天,不从家里出来。可是,今天有一位中国朋友跟我说,他没听说过猫冬这个词,可能是方言吧。对此我很惊讶!因为我觉得“猫冬”这个词很形象,非常容易理解。而“过冬”这个词没有什么想像的成分。
27 มิถุนายน 2022
最近我知道“猫冬”这个词。意思是过冬。我觉得非常有意思了。猫不爱冬天,不从家里出来。可是,今天有一位中国朋反跟我说,“没听过猫冬。可能是方言吧”我就吃惊了!因为“猫冬”像一副画似的,非常容易理解。“过冬”没有什么想像的部分
“猫冬”确实是方言,我也没听说过
27 มิถุนายน 2022
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
KAORI 香里
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
