พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Sasha
ติวเตอร์ของชุมชนIn Ukraine, we have a Certificate of Delivery and Acceptance of Rendered Services, is there any analog of such document in the US or the UK? Can I name it "Service Delivery Certificate?"
30 มิ.ย. 2021 เวลา 21:30
คำตอบ · 4
In th U.S., there may not be one standard term but these are common (most revolve around 'delivery confirmation').
- delivery confirmation - most common.
- delivery confirmation form.
- signed delivery confirmation (form).
- delivery confirmation (form) with/bearing recipient's signature - most formal.
There is also 'certified mail' which is one of the services offered by the U.S. Postal Service, but I think 'delivery confirmation' is more universal.
1 กรกฎาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sasha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม