Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kuniko Hirao
Forza! "Gambaru: forzarsi" è la parole che i giapponesi usano spesso. Alla partita del sport si dice "forza", prima di fare un discorso si dice "forza pure", quando si fa qualcosa insieme si dice" ci forziamo", ecc. Anche quando c'è stato un forte terremoto, i giapponesi si aiutano tutti dicendo "ci forziamo". Originariamente "Gambaru" ha significato che non si muova da dove si sta. È la parole che al giapponese piace, ma c'è anche qualcuno che dice: quando qualcosa triste è successo, se si sente questa parole si diventa più triste. Si usa spesso "forza pure" per saluto, ma quando si usala deve pensare il cuore dell'altro.
25 ธ.ค. 2021 เวลา 15:00
การแก้ไข · 5
Forza! "Gambaru: forzarsi" (Farsi forza) è una parola che i Giapponesi usano spesso. Ad una partita si dice "forza", prima di fare un discorso si dice "forza pure", (forza, avanti) quando si fa qualcosa insieme si dice" ci forziamo", (facciamoci forza) ecc. Anche quando c'è stato un forte terremoto, i Giapponesi si sono aiutati tutti dicendo "ci forziamo". (Facciamoci forza) Originariamente "Gambaru" significava non muoversi da dove si era. È una parola che ai Giapponesi piace, ma c'è anche qualcuno che dice: quando succede qualcosa di triste, se si sente questa parola si diventa più tristi. Si usa spesso "forza pure" (forza avanti) come saluto, ma quando si usa si deve (bisogna) pensare ai sentimenti dell'altro.
Ho corretto pensando al senso che questa parola incoraggiante può avere per noi in italiano, spero che sia abbastanza chiaro per te, sennò sono qui per qualunque domanda 😊
25 ธันวาคม 2021
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Kuniko Hirao
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี