Sara
خلك على صدك .. ترى خاطري طاب

<font face="Tahoma"><font face="DecoType Naskh Variants"><font color="#000000"><font size="5">
.
.
.
خلك على صدك .. ترى خاطري طاب
ودعتك الله .. وابتعد لا تجيـني

من صد .. دون أية عواريض وأسباب
أنهـيت حبٍ .. صـار بينه وبيني

حتى إيش .. لو إنه من أدناة الأقراب
نفسي عزيزة .. والعرب خابريني

ماني عقب فرقاك .. عايش بلا أحباب
ولاني عقب فرقاك عايش حزيني
لا ساهرٍ لأجلك .. ولا الدمع سكاب
من أنت؟ حتى تبكي اليوم عيني

أصبحت في عيني مثل باقي الأغراب
إن رحت والا جيت ما أنت بظنيني

وش حاجتي .. لا صرت بالحب لعّاب
حرام أضيّع .. معك باقي سنيني

خذها بلا تسويف واحسب لها حساب
نـهاية المــقصود.. في كلمتيني

اللي يبي فرقاي.. قدامه الباب
واللي يبيني فوق راسي وعيني

رآقت لي فنقلتهآ


</font></font></font>

<img alt="" src="http://www.groore.net/img/uploads/images/groore-55d04a318f.gif" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" border="0" originalheight="50" originalwidth="50" /> </font>

<font face="Tahoma"></font>
 
2 มี.ค. 2009 เวลา 10:11
ความคิดเห็น · 5
تسلمون ع المرور

لآعدمتكم
3 พฤษภาคม 2009
كلام جميل جدا جدا لدرجه اني نقلتها لجوالي و اريتها لاصحابي بالعمل
 
24 เมษายน 2009
ساااونه

\
تسلمين حبوبه على الكلمات الحلوه
لا تحرمينا من يديدج
ودي لج
23 เมษายน 2009
صح بدنك يالغلا

نورتي الحته فديتك
20 เมษายน 2009
صح لسااانج وصحت انااملج على النقل الرااائع 
تسلمين يالغـــلا


تقبلي مروري :)
7 มีนาคม 2009
Sara
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส