พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Ash
What does this mean?
왜냐하면
애슐리가 좋아해주니까요!
Could anyone tell me what that means ? Does it have something to do with liking something or someone?
18 ส.ค. 2015 เวลา 12:19
ความคิดเห็น · 3
1
왜냐하면 is "because", abbreviated from 왜냐고 하면, which can be directly translated as "if you're asking, because ...".
24 สิงหาคม 2015
1
The easy explanation " because, 에슐리 is liking something" or
" because, 에슐리 is ( what someone like) 좋아해주니까요"
As a result something or someone
They are both possible.
21 สิงหาคม 2015
1
It can be translated into 'since Ashley like it.'
And yes it has to do with liking something but what Ashley likes isn't mentioned.
18 สิงหาคม 2015
Ash
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม