Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yến
pass the salt
What does "pass the salt" mean?
And "pass the biscuits"...
Thanks in advance!
15 ม.ค. 2016 เวลา 3:13
ความคิดเห็น · 3
1
Traditionally we use 'pass the salt' to ask for salt at the dinner table when the food lacks salt. It's also a way to break the conversation up when someone has said something you do not want to answer or acknowledge.
Example:
- Men should be the slaves of women
- *eye roll* Pass the salt.
15 มกราคม 2016
1
Pass the salt = give (me) the salt
Pass the biscuits = give (me) the biscuits
Pass (v) = give somebody something by putting it into their hand or in a place that they can reach it easily
15 มกราคม 2016
By itself it sounds like an order or command so it should be said with please or thank you after it.
15 มกราคม 2016
Yến
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
