Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Adam
What does the phrase "nggak ada apa-apanya" mean?
I think I understand the gist of this phrase, but I want to be sure. The full sentence is "Wah, itu sih nggak ada apa-apanya dengan suami saya".
16 ส.ค. 2016 เวลา 0:50
ความคิดเห็น · 1
2
"X nggak ada apa-apanya dibanding Y" normally being used to compare, means
"X is nothing -- compared to Y" ==> "Y is way much better than X".
"Wah, itu sih nggak ada apa-apanya dengan suami saya".
I am not sure what is the context of your sentence, but it might mean 2 different things:
(1) "that" has nothing to do with my husband.
(2) "that" (should be someone else) is nothing -- if you want to compare him/her with my husband -- my husband is way much better.
16 สิงหาคม 2016
Adam
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอินโดนีเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
