Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Fernando
How do you usually say magnetic resonance?
Hello!
What is more natural way of speaking about a nuclear magnetic resonance (medical use). For instance "I need a ____ of my knee"
1 Magnetic Resonance Imaging (MRI)
2 Nuclear Magnetic Resonance (NMR)
3 Magnetic Resonance (MR)
Thanks in advance
19 ส.ค. 2016 เวลา 18:20
ความคิดเห็น · 4
2
"I need a Magnetic Resonance Image of my knee"
OR
"I need to have an MRI on my knee."
19 สิงหาคม 2016
1
Dan is correct... the correct preposition is "of", although I have heard 'on' used.
19 สิงหาคม 2016
1
In the United States, we customarily use the initialism, MRI. Many people probably don't even know that it stands for "magnetic resonance imaging." I would say "I need to have an MRI of my knee."
I use an rather than a because "MRI," when spoken aloud, begins with a vowel sound.
I can't explain why I say "of my knee" when Richard suggests "on my knee." Both are possible.
19 สิงหาคม 2016
1
MRI scan is the usual
19 สิงหาคม 2016
Fernando
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
