Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
David
"куда-то", "Куда-Либо", "Куда-нибудь"

Привет всем,

Я хотел бы понять разницу между "куда-то", "Куда-Либо" и "Куда-нибудь" ? 

Можете привести примеры ?

Спасибо 

27 ก.พ. 2017 เวลา 0:20
ความคิดเห็น · 5
4

Кто-то зашёл в магазин. 

Кто-нибудь хочет есть? 

Если кто-либо не согласен, просим подписать этот документ.  

Мы кое с кем должны встретиться.  


Случаи, в которых надо использовать:  

1. 

–ТО: Когда ты не знаешь или не помнишь кто, что, где это было.  

Пример: Я где-то тебя уже видела. (Но точно не знаю где. Или не помню где.) 

2. 

–НИБУДЬ: Когда не важно кто, что или где.  

Пример: Дай мне что-нибудь поесть. (Мне не важно что.) 

- ЛИБО: это синоним "-нибудь" и используется в официальных ситуациях.  

3. 

КОЕ-: Когда ты не хочешь рассказывать кто, что, где. Или не хочешь говорить сейчас, но позже расскажешь.  

Пример: Я кое-что тебе должен вернуть. (Я знаю что, но сейчас я не хочу говорить или у меня нет времени рассказывать)  


Источник: https://www.ruspeach.com/learning/3817/

© www.ruspeach.com - Русский для иностранцев


Примерно так


27 กุมภาพันธ์ 2017
2

Привет! 
Особой разницы нет, все эти слова используешь когда говоришь о месте назначения, но ,по разным причинам не указываешь это место точно. 
"куда-либо" более литературное,официальное, в разговорной речи               используется редко, чаще можно услышать "куда-нибудь"
 

Пример   :  Сегодня вечером пойду куда-нибудь прогуляться. (хочу пойти но куда не знаю, не решил)
                    Все куда-то делись, не понятно куда.
                    Они планируют  куда-либо совместно съездить.



27 กุมภาพันธ์ 2017
1

Куда-либо=Куда-нибудь. Это практически синонимы. Используются при обозначении происходящего движения или намерения двигаться в место или направление, которые на момент высказывания ещё неизвестны и не определены.

В разговорном языке в основном используется "куда-нибудь". "Куда-либо" - вариант больше книжный, используется при письменном изложении.

Например:

1) Давай сходим куда-нибудь поужинать. (Намерение идти ужинать есть, куда идти - ещё не определено)

2)Хочу устроиться на работу куда-либо. (В какое-то место. Куда - ещё  не знаю.)


"Куда-то" обычно используется, когда говорят об уже свершившемся факте потери, исчезновения, отъезда чего-то или кого-то неизвестно куда.

1) Положил куда-то ключи от машины, не могу найти.

2) Соседей нет дома, куда-то уехали.

3) Паспорт куда-то затерялся.

2 มีนาคม 2017
1
Куда-то - to somewhere
Куда-либо - to a (where)
Куда-нибудь - to any (where)

Something like that. I hope you understand the abstract explanation)
27 กุมภาพันธ์ 2017

thanks to all !

спасибо!

27 กุมภาพันธ์ 2017

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

David
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาดัตช์, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย