Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Fernando
你好, 你好吗? HeLlo

你好 中国人 朋有

Hello chinese friends?

Is that right?

5 เม.ย. 2017 เวลา 16:13
ความคิดเห็น · 6
2

你好!中国朋友!

你好!我的中国朋友!


你好!巴西朋友!

你好!我的巴西朋友!

28 มิถุนายน 2017
1

你好 中国人 朋有 is incorrect.

你好,中國(的)朋友 is correct.

5 กรกฎาคม 2017
1

谢谢

我的 中国的朋友

5 เมษายน 2017
1
Not right. That should be "你好,中国的朋友".Chinese is  adjective here.so translating it into the word "中国的” is better.
5 เมษายน 2017
1

你好,中国朋友。

Hello chinese friends。

5 เมษายน 2017
แสดงเพิ่มเติม

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Fernando
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน