Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Robert Simpson
ผู้สอนมืออาชีพQual é a diferença entre enxergar e ver em português? Obrigado!
14 ก.พ. 2018 เวลา 16:57
ความคิดเห็น · 5
7
O verbo "enxergar" está mais relacionado à capacidade da visão em si. Exemplo :
Eu enxergo bem! - it means your eyes can see something very well!
O verbo "ver" é mais amplo, mas geralmente está relacionado ao verbo "assistir". Por exemplo:
Estou vendo tv - i watch tv
Outros exemplos do verbo ver:
<em>(</em>Eu<em>) </em>Vejo que você está triste - i <em>realize</em> that you're sad
Veja quem está chegando - <em>see</em> who is comming
14 กุมภาพันธ์ 2018
2
Prezado Robert,
Mais sobre a visão: Sempre gostei do epígrafe do Ensaio sobre a Cegueira, de José Saramago:
"Se podes olhar, vê. Se podes ver, repara"
A palabra enxergar a ouvi na Nau Catrineta (poema de Almeida Garret) (https://www.portaldaliteratura.com/poemas.php?id=1397)
Saludos,
Antonio
15 กุมภาพันธ์ 2018
1
we can say "ver" could be use as the meaning of "look" and "enxergar" as the meaning of "see"...
14 กุมภาพันธ์ 2018
1
(from Brazilian Portuguese) "Enxergar" and "ver" are synonymous, although "ver" can be used in more cases and "enxergar" is a bit more restricted... (I suggest you to take a look at "ver" in the dictionary to see all cases)
14 กุมภาพันธ์ 2018
1
Basically, there's no difference. You can use both at any time, but "ver" is most common.
14 กุมภาพันธ์ 2018
Robert Simpson
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
